Blog Tag: Preparazione

Facciamo un gioco? Se pensi a un incarico di interpretazione, che immagine ti viene in mente? Probabilmente nella tua testa si materializzerà il volto di Nicole Kidman in una scena del film "The interpreter" in una prestigiosa sala convegni alle Nazioni Unite intenta a tradurre...

Ho letto da qualche parte che gli interpreti sono attori mancati. Anche se l'analogia mi sembra un po' forzata, in effetti anche noi interpreti ci ritroviamo talvolta a dover affrontare l'ansia da palcoscenico. Infatti, diversamente dagli incarichi di interpretazione simultanea, che vengono svolti solitamente all'interno...

Per offrire servizi di interpretazione di qualità, è fondamentale esercitarsi regolarmente nelle varie tecniche di interpretazione. Il problema è che non sempre è possibile chiedere ai colleghi di fare dei discorsi apposta per noi  e a volte non è facile trovare su internet discorsi adatti...

Capita spesso che, chiacchierando con amici e/o colleghi interpreti, si parli di un incarico di interpretazione in programma e la maggior parte delle volte salta fuori la domanda del tipo: "Il lavoro di domani sarà difficile?". E' una domanda che mi fa sempre sorridere perché...

La pigrizia mentale non è una caretteristica conciliabile con il mestiere dell'interprete: la curiosità è un prerequisito fondamentale, perché per riuscire a fornire un servizio di interpretazione di qualità c'è bisogno di studiare e aggiornarsi continuamente in diversi campi. Eccone alcuni. Competenze linguistiche E qui siamo all'ABC:...

Lo studio preparatorio che precede una conferenza è sempre stata una delle parti che preferisco del lavoro di interprete perché puntualmente mi ritrovo con gli occhi sgranati sullo schermo per aver scoperto qualcosa di incredibile e per me assolutamente ignoto fino a quel momento. Oltre...